2008年12月13日 星期六

館發筆記十一

翻譯工作進行到第二部分了,接下來還是要繼續翻譯,說真的,翻多了反而對自己失去信心,就是越翻越爛,老師還是隨機抽人問題,這篇我自認翻得不好了,每次翻譯都會花了我好幾小時,老師問我們花了多時間,大部人都是3小時以上,好吧,我也承認自己很認真翻譯,翻得如何又是另一回事了.

下星期老師要我們帶紙本字典,一開始我也只能無奈的嘆氣,我從哪裡變一本出來,也只剩一個月,就不想花錢買字典,家裡已經有一本很厚的牛津字典,只能四處問人借,並不是沒有字典,而是大家都用電子字典而已,未來幾個星期繼續是翻譯天.

沒有留言: